I've been living with a shadow overhead


一直活在陰影籠罩的日子裡


I've been sleeping with a cloud above my bed


烏雲始終在我床頭揮之不去


I've been lonely for so long


我已寂寞了很久


Trapped in the past, I just can't seem to move on


我耽溺在過去,一切似乎停滯不前


I've been hiding all my hopes and dreams away


我一直把願望掩藏起來,不敢有夢


Just in case I ever need them again someday


萬一有一天我再度渴望有夢有希望


I've been setting aside time


我已撥出一段時間


To clear a little space in the corners of my mind


在心底的角落清理出一塊小小空間


All I want to do is find a way back into love


我只想找到那一條愛的歸途


I can't make it through without a way back into love


如果找不到那條路,我什麼都做不到


Oh oh oh


噢...


I've been watching but the stars refuse to shine


我不斷的仰望,但星子們不再閃耀


I've been searching but I just don't see the signs


我不停的尋覓,但找不到任何徵兆


I know that it's out there


我知道它就在那裡


There's got to be something for my soul somewhere


一定有些事在某個遠方等待著我的靈魂


I've been looking for someone to shed some light


我一直想找個人能給我光亮


Not just somebody just to get me through the night


而不只是陪我度過漫漫長夜


I could use some direction


我有好幾個方向可去


And I'm open to your suggestions


而我接納了你的建議


All I want to do is find a way back into love


我只想找到那一條愛的歸途


I can't make it through without a way back into love


如果找不到那條路,我什麼都做不到


And if I open my heart again


如果我再次敞開心房


I guess I'm hoping you'll be there for me in the end


我想,我會渴望你在盡頭為我等待


There are moments when I don't know if it's real


當我在分辨真偽的時刻


Or if anybody feels the way I feel


或希望有人和我有相同感受


I need inspiration


我需要錦囊妙計


Not just another negotiation


不只是再一次的妥協


All I want to do is find a way back into love


我只想找到那一條愛的歸途


I can't make it through without a way back into love


如果找不到那條路,我什麼都做不到


And if I open my heart to you


如果我為你敞開心房


I'm hoping you'll show me what to do


但願你能告訴我怎麼做


And if you help me to start again


如果你幫助我重新振作起來


You know that I'll be there for you in the end


你明白,我會在盡頭為你等待



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 s22125354 的頭像
    s22125354

    芝芝的部落格

    s22125354 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()